« 宍道湖 / der shinjiko-see / the shinjiko-lake | メイン | 古き町並み /altes stadtbild / old cityscape »
September 11, 2005
島根県立美術館 / shimane kunst museum / shimane art museum
曲線を描くガラス越しに宍道湖が広がり、美しい夕焼けのみられる場所で、閉館時間が日没時というユニークな美術館です。
設計は、川崎市民ミュージアム、東京都江戸東京博物館を手掛けた菊竹清訓建築設計事務所。
とても良いレストランが併設されています。眺めもよく、とても美味しいお食事やデザートがいただけます。他にもゆっくりお食事とおしゃべりを楽しまれた後、美術館の中を回られている方々をおみかけしました。
それにしても、ヨーロッパやアメリカの美術館を訪れると、街中に素敵なレストランやカフェを併設したミュージアムがあります。訪れる人は、必ずしもミュージアムに入場するためだけではなく、居心地の良いひとときを過ごすためだけにミュージアム・レストランやカフェを訪れたりします。ミュージアムは、そのついでであってもいいわけです。そういった日々の自然な営みにミュージアムがある。。。という考え方は、なかなか日本では難しいのでしょうか。日本にも素敵なレストランを併設しているミュージアムはありますが、展覧会を見にいかない限り気軽に立ち寄れない場所がほとんどのような気がします。
das gebogende glassfassade liegt nach dem shinjjiko-see gegenüber. hier ist der berühmte ort für das wunderschöne abendrot. der museumsschluss ist abhängig vom sonnenuntergang.
die museumsarchitektur ist vom 'kikutake architects' geplant, das wohl bekannt mit dem plan für das kawasaki stadt museum und das edo tokyo museum ist.
ein schönes restaurant drinn. gutes essen und guten nachtisch mit der schönen aussicht. es gab besucher, die nach dem lang genossenen essen und der unterhaltung erst die ausstellung geschaut haben, als ich dort besucht habe.
in europa und den staten findet man oft in der innenstadt die schöne museumsrestaurants und cafés. die leute gehen ins museum, nicht nur die ausstellung zu besuchen, sondern auch im restaurant und café die angenehme zeit zu geniessen. es ist ok, sogar nebenbei die ausstellung zu schauen. die museen befinden sich im alltag......solche gedankweise ist noch nicht leicht akzeptabel in japan?!! es gibt in japan auch die gute museumsrestauraunts und -cafés. aber sie liegen meistens nicht ganz in der stadtmitte. daher kann man nicht ohne zweck des ausstellungsbesuchs beiläufig ins museumsrestauraunt oder -café vorbeigehen.
the curved glass fassade faces the shinjiko-lake. it's a famous spot for the wonderful sunset. the closing hour of the museum depends on the time of sunset.
the architecture is designed by 'kikutake architects', which is well-known for the plan of the kawasaki city museum and the edo tokyo museum.
2005/09/09
島根県立美術館 内美術館レストランの窓越しと2階に上がる階段から撮影した美術館ファサード。
fotografiert über das fenster des museumsrestaurants und von der treppe des innenraums des shimane kunst museums.
shooted through the window of the museum's restaurant and from the stair of inside the shimane art museum.
投稿者 raumraum : September 11, 2005 02:26 AM